| |
HOT NEWS |
| |
|
| |
Het verslag van de Algemene Vergadering 2012 staat hier. Bekijk ook pagina "Algemene Vergadering"
Le rapport de l'Assemblée Générale 2012 se trouve ici. Regardez également à la page "Assemblée Générale" |
| |
KALENDER - CALENDRIER 2013
Geachte vriend organisator,
Wij vragen uw medewerking voor het volgende :
- Graag uw voorstellen voor de kalender 2013 tegen uiterlijk 15/05/12 overnaken
aan de kalenderverantwoordelijke (zie bijtage) (oôk mogelijk per E-mail of online formulier).
- Gelieve deze datum strikt te respecteren anders vervalt uw datum en kan deze
ingenomen worden door een andere organisator dit tot 15/06/12.
- De voorlopige Euraudaxkalender zal U eerstdaags per mail worden toegestuurd. Vrije data kunnen worden ingenomen maar hou U liefst aan de vaste datum om problemen met Aktivia, VWF en VVR te vermijden.
- U gebruikt hiervoor het bijgaand formulier (1 formulier per tocht, zo nodig
formulier kopiëren a.u.b.) Gelieve aI uw tochten in één maal op te sturen zodat
-
wij dan onmiddellijk kennis hebben van vrijgekomen data.
- De voorwaarden om te mogen organiseren vindt U in het reglement van inwedige orde : U moet actief lid zijn evenals de noodzakelijke 2de verantwoordelijke.
- 'We
vetzoeken de organisatoren in onderling overleg te willen streven naar een zo
optimaal mogelijk evenwichtige kalender, tevens rekening houdend met in het
buitenland in de onmiddellijke omgeving georganiseerde brevetten
Bij voorbaat dankvoor Uw medewerking.
IIet bestuur
Yves RENOTTE
Yves. renotte@telenet.be
HIER staat de bijlage -- HIER staat de papieren formulier -- HIER staat de online formulier
Cher ami organisateur,
Puis-je attirer votre attention sur ce qui suit :
- Les propositions pour le calendrier 2013 sont à remettre / envoyer le 15/05/12
au plus tard au responsable calendrier (voir annexe) (possibilité de les envoyer
par E-mail ou formulaire en ligne)
Veuillez respecter cette date scrupuleusement autrement celle-ci peut être prise
par un autre organisateur ceci jusqu'au l5/06/l2.
- Le calendrier provisoire des marches Euraudax 2013 vous sera transmis par mail un de ces jours.
Les dates libres peuvent être prises mais veuillez de préférence maintenir votre date fixe pour éviter des problèmes avec Aktivia, VWF et VVR.
Vous utilisez à cette fin le formulaire ci-joint. (un formulaire par marche si
nécessaire prendre des copies s.v.p.) Veuillez enyoyer toutes vos marches en une
fois afin que nous connaissons les dates qui se libèrent,
- Vous trouvez les conditions pour pouvoir organiser dans le règlememt d'Ordre
Intérieur: vous devez être membre actif ainsi que l deuxième responsable qui est
néeessaire.
- Nous prions les onganisateurs de mettre tout en oeuvre pour que le calendrier soit
bien equilibré en tenant compte des brevets organisés à l'étranger dans les
environs de la Belgique.
Merci d'avance de votre collaboration,
Le comité
Yves RENOTTE,
Yves.renotte@telenet.be
ICI l'annexe -- ICI le formulaire papier -- ICI le formulaire en ligne
|
| |
Om te lezen : Verviers News, een boekje over de Ster 2011
A lire : Verviers News, un petit livre sur l'étoile 2011
|
| |
Nieuwe map - nouveau dossier :
|
| |
Het wordt verplicht het Aktivia logo op uw folder te plaatsen
Il est maintenant obligatoire de mettre le logo Aktivia sur votre prospectus
|
| |
U wordt verzocht voortaan de inschrijvingsbulletins, en de aanvragen voor arenden en schelpen te zenden naar Luc FRAIPONT Cour Boisacq 107/2 te 1301 BIERGES.
De afrekeningen dienen naar Yves te worden gezonden en de verschuldigde sommen dienen betaald te worden op rekening 001-5480605-84 van Euraudax België.
Vous êtes prié d'envoyer dorénavant les bulletins d'inscription, et les demandes d'aigles et coquillesà Luc FRAIPONT Cour Boisacq 107/2 à 1301 BIERGES.
Les décomptes doivent être envoyés à Yves et les montants dus sont à verser sur le compte 001-5480605-84 d'Euraudax Belgique. |
| |
We dienen voor iedere wandeling een lijst over te maken aan Aktivia met het aantal wandelaars per club. We verzoeken u dan ook bij de inschrijving na te zien dat ieder wandelaar zijn federatie, zijn wandelclub en als het kan het aansluitingsnummer van zijn club weldegelijk heeft vermeld. Wie geen club heeft en alle buitenlanders te tellen onder “ individuelen”. Er moet niet bijbetaald worden voor deze niet-aangeslotenen.
In de loop van de week die uw tocht voorafgaat ontvangt u van ons het tochtenblad dat u eventueel kan afdrukken en meenemen naar de tocht.
Als er iemand de inschrijving doet die niet meewandelt verzoeken we u een lijst op te maken met het aantal wandelaars per club. Zo kan u ons een paar uur zoekwerk per tocht besparen.
Dank bij voorbaat voor uw medewerking.
Nous sommes obligés de transmettre une liste à AKTIVIA pour chaque marche reprenant le nombre de marcheurs par club. Dès lors, nous vous prions de vérifier lors de l’inscription que chaque marcheur a indiqué la fédération, son club de marche et dans la mesure du possible le numéro d’affiliation de son club. Celui qui n’a pas de club ainsi que les étrangers comptent pour des “ individuels”. Aucun supplément ne doit être payé pour les non-affiliés
Dans le courant de la semaine qui précède votre marche vous recevrez “ het tochtenblad” que vous pouvez éventuellement imprimé et prendre à la marche.
Si celui qui s’occupe des inscriptions ne marche pas nous le prions d’établir une liste reprenant le nombre de marcheurs par club.
Ainsi vous nous pouvez nous faire gagner quelques heures de recherche.
Merci d’avance pour votre collaboration. |